Rumour
spreadin' a-'round in that Texas town
'bout that shack outside La Grange
'bout that shack outside La Grange
and you know what I'm talkin' about.
Just let me know if you wanna go
to that home out on the range.
They gotta lotta nice girls ah.
Have mercy.
A haw, haw, haw, haw, a haw.
A haw, haw, haw.
Well, I hear it's fine if you got the time
and the ten to get yourself in.
A hmm, hmm.
And I hear it's tight most ev'ry night,
A hmm, hmm.
And I hear it's tight most ev'ry night,
but now I might be mistaken.
hmm, hmm, hmm.
Ah have mercy.
- Billy Gibbons, Dusty Hill & Frank Beard
Un rumor
se esparce por todo ese pueblo de Texas
sobre un tugurio en las afueras de La Grange
sobre un tugurio en las afueras de La Grange
y tu sabes bien de lo que estoy hablando
Solo
hazme saber si quieres ir ahí
A ese
“hogar” afuera de los limites
Tienen
un montón de chicas guapas .Ah
Ten piedad
Ten piedad
A haw, haw,
haw, haw, a haw.
A haw, haw, haw.
Bueno escuche que está muy bien, si es que tienes el tiempo
y los diez para poder entrar
A haw, haw, haw.
Bueno escuche que está muy bien, si es que tienes el tiempo
y los diez para poder entrar
A hmm, hmm.
Y escuché que se llena casi todas las noches
Pero en
esta ocasión puedo estar equivocado
hmm, hmm, hmm.
hmm, hmm, hmm.
Ah, Ten piedad
Ayer pasé por el cabaret...y lo miré con cariño...
Pappo
No hay comentarios:
Publicar un comentario